对此,《毒舌律师》给出的答案是——common sense。这一英文词语在电影中被翻译成“人之常情”。单纯从技术角度出发,“是”与“非”往往有某种特殊的规范标准。但在“人之常情”中,“是”与“非”无法离开生活本身存在。在林凉水的视角中(或者说在导演的引导下),观者很容易越过具体的证据本身,而相信曾洁儿的清白,并油然而生一种主角是在“替天行道”(电影中写作“天有眼”)的责任感。这是一种对程序本身的反思,但又借助“小心求证”才得以实现的人之常情。“人之常情”或属“常识”,但却并未过时。立场与态度的宣告并不意味着传达仇恨与对立,相反,则更注重对正义与和平主题的强调。电影《长津湖》中,在伍万里准备向即将死亡的美军团长开枪时,伍千里将他的枪口推开说道:“有的枪必须开,有的枪可以不开。”再如,片中两次借梅生等人物的台词言说:“我们把该打的仗都打完了,下一代就不用打仗了。”这些细节的设计,既体现着人道主义、和平主义的理念,也传达着中国人民对避免未来战争的努力与期许。可以说,优秀的抗美援朝电影、优秀的中国军事电影,不仅是要讲好中国故事、传达好中国精神、传播好中国文化,也承担着传播人类命运共同体理念的使命,因此,抗美援朝战争电影创作视域的拓展,也将推动中国与世界范围内不同文化、不同国家民族之间的和平与交流。
Copyright (c) 2018-2023